Herve Obligi, Maitre d' Art dans son atelier a Montreuil.

La pierre est la matière d’Hervé Obligi, celle qui lui résiste un temps et linspire. Son univers embrasse l’objet de main précieux, le mobilier et la sculpture contemporaine. Ce changement d’échelle, de couleur, de texture, d’assemblage lui permet de donner corps aux récits d’une imagination fertile et facétieuse.  La diversité de ses travaux est le moteur de sa créativitéHervé Obligi installe des partenariats avec des maisons de haute-joaillerie et d’horlogerie telles que Piaget et Cartier.  Il travaille également avec des décorateurs, architectes, designers et galeristes. De nombreuses restaurations lui sont confiées (le Palais Princier de Monaco, le Château de Versailles, Le Louvre, le Quai d’Orsay, les ambassades françaises à l’étranger, l’O.N.U.).

Atelier crée en 1985 à Montreuil.
Entreprise du Patrimoine Vivant depuis 2010.
Nommé Maître dArt par le Ministre de la Culture française en 2015.
Académicien pour la Fondation Hermès  – L’académie des savoir-faire 2023, la pierre.


Stone is HO’s material, that which once resisted and now inspires him. His universe embraces precious hand objects, furniture, and contemporary sculpture. This change of scale, of color, of texture and assembly allows him to give life to the narratives of a fertile and facetious imagination. The diversity of his works drive his creativity. Hervé Obligi has partnerships with luxury jewelers and watchmakers such as Piaget and Cartier. He also works with decorators, architects, designers and gallery owners. Numerous restorations have been assigned to him (the Palais Princier de Monaco, the Château de Versailles, the Louvre, the Quai d’Orsay, French embassies abroad, the United Nations).


The workshop was created in 1985 in Montreuil-Sous-Bois.
Member of the Living Heritage Society since 2010.
Named Maître d’Art (Master of Arts) by the French Ministry of Culture in 2015.
Academician for the Hermès Foundation – The academy of savoir-faire 2023, the stone.